55.力部 strength
手hand无no缚truss up鸡chicken之of力strength
手无缚鸡之力literally means “He/she lacks the strength to truss a chicken.” This idiom is used to express that a person is very weak, either physically or psychologically, and that he/she is unable to get things done.
【拼音】shǒu wú fù jī zhī lì
【解释】连捆绑鸡的力气都没有。形容身体弱、力气小。
【出处】元·无名氏《赚蒯通》第一折:“那韩信手无缚鸡之力。”